March 8, 2013 at 10:08 pm
I stumbled onto this wee paragraph in the Auckland Star. I guess it must have been roundly ignored at the time, thankfully:
Auckland Star, Volume LXVIII, Issue 114, 15 May 1937, Page 13
BRITAIN DROPS “AERO.”
BOWS TO AMERICAN “AIR.”
LONDON. Upsetting English tradition, the Royal Aeronautical Society has just begun to use the American word “airplane” instead of “aeroplane,” which has generally been preferred here.. H. E. Wimperis, president of the society, who believes the American form is a better term and is destined for universal use, will speak of “airplanes,” not “aeroplanes,” in his presidential address.
By: Arabella-Cox - 10th March 2013 at 21:15
You could look at it as the rot set in when they dropped the word Aerodrome.
The roadsigns around Farnborough still say Aerodrome
By: RPSmith - 10th March 2013 at 13:52
Thanks Topgun Regect but Wikipedia doesn’t answer my question!
However looking through some of the references at the end of the page I looked at Ornithopter zone and, in that, there is:
The word “ornithopter” (c.1908) combines the ancient Greek words for “bird” and “wing”.
I presume the “c.1908” is their estimation of the word’s first use.
In Wikipedia it explained the connection of ornithopter to helicopter in that they both use their wings for lift and forward thrust.
Roger Smith.
By: dhfan - 10th March 2013 at 12:21
Speaking of verbose, there was a (US) guy on the telly last night who said “I have that capability in this life”.
What’s wrong with “I can do that”?
By: Arabella-Cox - 10th March 2013 at 12:02
And, finally…
just to take this thread completely off-topic, why:
order a skinny (lactose fat free), decaffeinated, latte? :confused: (plus all the other c**p they want to throw in to make it even less like it’s what it was supposed to be).
There’s nothing like a creamy coffee full of pick-you-up caffeine to help the day along!
Right that’s it, rant over:D
I’m now going down to the offices of the Grumpy Old Men production company to turn myself in.
Anon.
By: ant - 10th March 2013 at 09:45
the dropping of the word aero
Thank you anon you have said all that was I was about to say Plus the trend in all things to make present day speech somewhat lax.
As in people have somehow now presumed to call railway stations ” train Stations” I mean your more likely to see rails in a railway station than an actual train But to get back to the subject in the thread I will always call an aeroplane by it proper name.
Meanwhile I’m just getting in the queue for the grumpy old men!
By: topgun regect - 10th March 2013 at 08:45
*anyone know the origins of the word ornithopter and when it came into use?
a quick google came up with this
http://en.wikipedia.org/wiki/Ornithopter
martin
By: WebPilot - 10th March 2013 at 08:36
Conversely it can also be far more verbose…
Plus the stock phrases – “at this time”. Or as we say, “now”
By: charliehunt - 10th March 2013 at 08:04
Funny thing is, most Americanised words (note the non-use of the dreaded ZEE !) are a result of making things shorter and snappier.
For instance ‘color’, ‘plow’ and, god forbid, ‘sox’.
Why, then, do they religiously stick to ‘automobile’ ??????
Conversely it can also be far more verbose as in transportation for transport and burglarize for burgle. And there are countless more examples.
By: WebPilot - 10th March 2013 at 07:53
“…..tall skinny decaf latte extra hot to go”, perhaps? 😀
(that’s American for “coffee”)
That’s annoys some Americans too…
Denis Leary: Is it impossible to get a cup of coffee-flavored coffee these days? You can get every other flavour except coffee-flavored coffee! They got mochachino, cappuchino, frappachino, Al Pacino, what the *******!
By: dhfan - 10th March 2013 at 06:51
I always think when somebody says “Can I get a…” the person behind the counter, bar whatever should say “No, I’ll get it, it’s what I’m here for.”
By: ZRX61 - 9th March 2013 at 23:57
Hate to be obstinate, but trust me, the word “aero” simply isn’t used in the U. S. other than as “aerobatics.”
Aero Union…
Aero-Shell
AeroKroil
…..
By: wilkofife - 9th March 2013 at 21:07
Funny thing is, most Americanised words (note the non-use of the dreaded ZEE !) are a result of making things shorter and snappier.
For instance ‘color’, ‘plow’ and, god forbid, ‘sox’.
Why, then, do they religiously stick to ‘automobile’ ??????
By: PeterVerney - 9th March 2013 at 20:07
These b spellcheckers drive me crackers, I always correct them.
But it is program if in the context of computers, but programme when referring to the animated wallpaper machine. Look there the damn thing has redlined programme, and redlined FFS
By: PeterVerney - 9th March 2013 at 20:07
These b spellcheckers drive me crackers, I always correct them.
But it is program if in the context of computers, but programme when referring to the animated wallpaper machine. Look there the damn thing has redlined programme, and redlined FFS
By: charliehunt - 9th March 2013 at 19:27
I hate bad, sloppy or lazy grammar. I hate it when people, in the queue with me at the cafe, etc, asking “can I get a…” (is that an Americanism?) instead of may I, or can I, have a…
I hear the good old BBC radio and TV presenters saying airplane instead of aeroplane and it gets me mad:( (the auto spellcheck on this message now is underlining the word to tell me it is wrong):mad: There are loads of people on TV and in the street who say “newcular” instead of “nuclear” – people who should know better.
Also, the economy has been “flatlining” (apparently) and “fiscal” has been in regular use on BBC news for a few years now, as has “backstory” (someones past history, I think). What’s happening:(
BBC presenters again (R4 are the worst) who say “gonna” and “wonna” and even they are substituting the word “brought” with “bought” (just sloppy grammar, that one, I think). The laughable thing is that the Beeb have a Pronunciation Department:eek: – what a laugh!
I’m waiting for my invitation to appear on Grumpy Old Men any day now:D
Anon.
Yes, yes and yes…a man after my own heart!:)
By: Arabella-Cox - 9th March 2013 at 19:10
And another…
Yes, that’s the one, Mike J.
And another one is, “say, buddy, fix me a coffee!” (pronounced kworfy).
Fix?, FIX? Aaaaargh:)
I once heard an American being interviewed, who said “me and my buddies, we go and meet over a bunch of coffee”. :confused: It just gets worse.
Grumpy Old Men, here I come:D
Anon.
By: Mike J - 9th March 2013 at 18:44
I hate bad, sloppy or lazy grammar. I hate it when people, in the queue with me at the cafe, etc, asking “can I get a…”
“…..tall skinny decaf latte extra hot to go”, perhaps? 😀
(that’s American for “coffee”)
By: Arabella-Cox - 9th March 2013 at 18:30
Airplane
I hate bad, sloppy or lazy grammar. I hate it when people, in the queue with me at the cafe, etc, asking “can I get a…” (is that an Americanism?) instead of may I, or can I, have a…
I hear the good old BBC radio and TV presenters saying airplane instead of aeroplane and it gets me mad:( (the auto spellcheck on this message now is underlining the word to tell me it is wrong):mad: There are loads of people on TV and in the street who say “newcular” instead of “nuclear” – people who should know better.
Also, the economy has been “flatlining” (apparently) and “fiscal” has been in regular use on BBC news for a few years now, as has “backstory” (someones past history, I think). What’s happening:(
BBC presenters again (R4 are the worst) who say “gonna” and “wonna” and even they are substituting the word “brought” with “bought” (just sloppy grammar, that one, I think). The laughable thing is that the Beeb have a Pronunciation Department:eek: – what a laugh!
I’m waiting for my invitation to appear on Grumpy Old Men any day now:D
Anon.
By: Mike J - 9th March 2013 at 18:20
Hate to be obstinate, but trust me, the word “aero” simply isn’t used in the U. S. other than as “aerobatics.”
….which everyone seems to call “acro”
By: Stepwilk - 9th March 2013 at 17:10
When I used to drive buses , kids used to say ” Can I get a ticket to town ? ” My stock reply was ” I give up –can you ? “
It’s like the old “Can you call me a cab?” “Sure. You’re a cab.”